Categories: Stiri

Majoritatea englezilor ii considera pe romani ca fiind tigani din cauza denumirii „rromani” (VIDEO)

Din cauza exonimului „rom”,  impus cu rea intentie de catre o cardasie bolnavicioasa intre Soros si bolsevicii din esalonul comunist antiromanesc din Romania, acum toti europenii ne confunda pe noi romanii cu minoritatea tiganilor.Printre cele mai mari crime ale odiosului de Ion Iliescu ( Ion Marcel Ilici Ivanovici Iliescu, inima si sufletul comunismului de tip bolsevic in RS Romania, pe alocuri cu accente criminale antiromanesti) in cardasie si cu George Soros, este introducerea obligatorie a termenului de „rrom” in limba romana, sub care, pana la acel moment, era recunoscuta doar o biata si modesta bautura spirtoasa.

Majoritatea englezilor ii considera pe romani ca fiind tigani din cauza denumirii „rromani” (VIDEO)

In toata Europa denumirea traditionala de tigan asa cum suna specific in fiecare limba a fost pastrata in formele sale lingvistice locale numai in Romania denumirea de rrom a fost obligatorie in actele oficiale , iar cei ce nu o folosesc sa primeasca imediat amenda de la Consiliul National Impotriva Discriminarii. Planul ocultei mondiale al carei personaj aflat la varful ei il reprezinta Soros este acela de a induce o confuzie voita intre termenul de roman si rrom cu scopul precis de discreditare al Romaniei prin prezentarea tarii noastre ca tara de origine a infractorilor rromi care invadeaza toate tarile Europei.

Cititi si: In Suedia, romanii sunt confundati deja cu tiganii!

Stim cu totii, mai ales romanii care au emigrat pentru a putea munci prin diverse tari europene ca suntem confundati cu tiganii, mai ales cu cei care comit infractiuni si sunt prezentati prin presa europeana. E drept si ca presa din anumite tari europene duce adevarate campanii indreptate impotriva romanilor si a tiganilor din Romania, uneori chiar aparent inexplicabil de agresive, fiindca infractorii din alte tari precum Polonia, Slovacia sau Ungaria nu se „bucura” de aceeasi atentie ca cei proveniti din tara noastra.

Cititi si: Romanii din Suedia au organizat o manifestatie impotriva confuziei „roman-rrom” si impotriva cersetoriei organizate

In orasul Helsinborg din Suedia, autoritatile suedeze au adus ca translator vorbitori de limba rromani/tiganeasca pentru a putea sa comunice cu un grup de imigranti, etnici romani. Dupa aducerea translatorului, a devenit limpede pentru autoritatile suedeze ca in loc sa se faciliteze comunicarea au descoperit ca in incaperea cu pricina se vorbeau trei limbi diferite, fiind vorba clar de o confuzie.

Cititi si: Scrisoarea românilor din Franța pentru susținerea legii PRU privind revenirea la denumirea de țigani pentru ”romi”

Dandu-si seama repede de gafa facuta, autoritatile sudeze au adus apoi un traducator de limba romana si au pus capat „neintelegerii” create, insa povestea a ajuns in presa suedeza de unde apoi a fost preluata si in cea din Romania. Se dovedeste clar ca introducerea imbecila a denumirii de „rrom”  in locul vechii denumiri de „tigan” produce confuzii din ce in ce mai grave, fiind afectata identitatea romaneasca dar si raportarea statelor occidentatele, a autoritatilor din aceste tari dar mai ales a cetatenilor din tarile respective la apartenenta etnica a romanilor si a rromilor/tiganilor.

Cititi si: Romanii din Suedia au organizat o manifestatie impotriva confuziei „roman-rrom” si impotriva cersetoriei organizate

Un alt fenomen ingrijorator in Europa este reticenta crescanda pentru cei care vin din Romania, romanii avand dificultati in a-si gasi un loc de munca din cauza confuziei romani-rromi:

” Mulți cetățeni români au marturisit că au probleme la căutarea unui loc de muncă și au fost întrebați nu de puține ori dacă ei sunt români sau romi/țigani. Reticența față de cineva care vine din România este astfel în creștere, fiind regretabil atât pentru români cât și pentru romii de bună credință, fiind astfel victime colaterale a celor care preferă cerșetoria. Frustrarea crește în rândul societăților unde comunitățile de români și romi își desfășoară activitatea. Atacurile fizice sau  verbale directe la adresa românilor și romilor/țiganilor în presă, politică, societate fiind o realitate (bătuți, scuipați, mașini, rulote incendiate, greutăți la angajare, etc.).- UK, Novegia, Italia, Suedia.”, ne-a relatat Gabriel Ursescu

Sursa: Glasul.info

 

Scrisoarea românilor din Franța pentru susținerea legii PRU privind revenirea la denumirea de țigani pentru ”romi”, foto: captura video

 

Glasul.info

Portalul Românilor de Pretutindeni - pledoarie pentru panromânism Contact: redactie@glasul.info

Leave a Comment

Recent Posts

29 Aprilie 1459 – Tragerea în țeapă a negustorilor din Brașov, de către domnitorul Vlad Țepeș

La 24 aprilie 1459, peste 40 de negustori din Brașov au fost trași în țeapă…

23 de ore ago

28 Aprilie 1502 – Se încheie traducerea în limba germană a letopisețului slavon al domniei lui Ștefan cel Mare – „Die Kronicke des Stephan Voyvoda”

La 28 aprilie 1502 Se încheie traducerea în limba germană a letopisețului slavon al domniei lui…

2 zile ago

Fenomenul Seghedin, la fel de cutremurător ca Fenomenul Pitești

În conștiința colectivă recentă a poporului român, Fenomenul Pitești are o mai mare rezonanță decât…

3 zile ago

27 Aprilie 1956 –  Ana Pauker a susținut cu tărie că trebuie să se elibereze pașapoarte tuturor persoanelor care vor să plece în Israel

Din Stenogramele ședintelor Biroului Politic al Secretariatului Comitetului Central al PMR (n.r. Partidul Muncitoresc Român),…

3 zile ago

27 Aprilie 1906 – Ziaristul și scriitorul Ioan Russu-Șirianu este amendat cu 40 de coroane pentru cartea „Românii din statul ungar”

După o carieră de profesor de istorie la școala pedagogică de fete la București și…

3 zile ago

CITEȘTE ȘI DĂRUIEȘTE LA TÂRGOVIȘTE: RAREȘ PRISACARIU A PRIMIT DISTINCȚIA CULTURALĂ DIN PARTEA MYOSOTIS MEDIA GROUP

Elevii și studenții târgovișteni au luat parte, pe 25 aprilie, la conferințele Citește și Dăruiește…

4 zile ago