Marina Devyatova este doar una dintre multii artisti rusi sau din spatiul fostei URSS care are in repertoriul sau melodia romaneasca „Ioane Ioane”, interpretand-o cu foarte mult entuziasm chiar in limba romana! Surprinde de asemenea si succesul pe care il are la public aceasta piesa muzicala, tinand cont ca ea este interpretata in limba romana.
Cum este oare ca rus sa vezi pe unul dintre posturile principale ale Rusiei „cantecul lui Ion” cantat in limba celui care a trecut fara nici o frica Nistrul cu scopul de a readuce romanii instrainati, deportati, batjocoriti, torturati si ucisi fara mila inapoi la sanul Patriei Mama?
Sursa: Glasul.info
2 Mai 1864 - Momentul când marile puteri l-au acuzat pe Cuza de lovitură de…
Presa locală bulgară din Vidin relatează faptul că un istoric local sugerează ca Monumentul Eroilor…
După o lungă perioadă conflictuală cu regatul Ungariei, care făcea presiuni chiar mai mari decât…
Viața lui Dumitru-Silvestru Șoșoacă nu este ușoară nici măcar după excluderea sa din propriul partid,…
La 24 aprilie 1459, peste 40 de negustori din Brașov au fost trași în țeapă…
La 28 aprilie 1502 Se încheie traducerea în limba germană a letopisețului slavon al domniei lui…
Leave a Comment