Categories: CulturalEvenimente

Festivalul Résonances, Franța: Vasile Alecsandri și Alexandre Dumas

Vasile Alecsandri, de la a cărui naștere se împlinesc 200 de ani, este aniversat în Franța, în cadrul Festivalului Résonances, organizat de Rețeaua caselor memoriale ale scriitorilor și a patrimoniului literar din regiunea Hauts-de-France, în perioada 20 martie – 20 aprilie 2021. Muzeul Național al Literaturii Române Iași este partener al acestui eveniment, informează Revista Timpul.

În revista „Le Mousquetaire” a lui Alexandre Dumas tatăl apăreau în limba franceză, în 1854, în avanpremieră, două poezii populare din volumele de Balade adunate și îndreptate de V. Alecsandri, Iași, 1852-1853. Editura lui Édouard Dentu, în 1855, îi publica bardului de la Mircești și o ediție franceză cu titlul Ballades et Chants populaires de la Roumanie (Principautés danubiennes). Pe site-ul festivalului: www.resonances-festival.fr, la rubrica de resurse online, secțiunea Vasile Alecsandri et Alexandre Dumas, publicul este invitat să asculte versurile primului poet român premiat peste hotare, în limbile română și franceză, în lectura scriitoarei Lucia Jalba.

Tot pe pagina festivalului, puteți face o plimbare virtuală prin Muzeul „Vasile Alecsandri” din Mirceşti, casa unde poetul și-a scris cea mai importantă parte a operei. Imaginile sunt realizate de Corneliu Grigoriu, fotograf MNLR Iași. Ghidul incursiunii video este Indira Spătaru, muzeograf MNLR Iași. Filmul este realizat de TVR Iași (regizor: Violeta Gorgos, director de imagine: Cristi Sbîngu, imagine dronă: Dănuţ Palaghianu, editor de montaj: Radu Bogdan) și subtitrat în limba franceză de Monica Salvan, specialist în relații internaționale MNLR Iași.

În cadrul aceleiași secțiuni online este prezentată Povestea lui Vasile Alecsandri de Adela Greceanu, volum din colecția „Scriitori de poveste” apărută în cadrul Festivalului Internațional de Literatură și Traducere Iași – FILIT (2018) la Editura Muzeelor Literare Iași. Colecția cuprinde 11 cărți ale unor autori contemporani care au acceptat provocarea de a scrie câte o biografie romanțată, reprezentând povestea fiecăruia dintre cei 11 scriitori cărora le sunt dedicate muzeele din rețeaua Muzeului Național al Literaturii Române Iași. Prezentarea este însoțită de traducerea primelor pagini ale cărții în limba franceză, realizată de studenții Guillaume Balout, Jeanne Eveno și Sabina Caramizaru, sub coordonarea profesoarei Cécile Folschweiller, conferențiar la catedra de limbă, literatură și civilizație română la Institut national des langues et civilisations orientales (Inalco), Paris, transmite aceiași sursă.

Constantinescu-Motru Ioan

Analist politic și ziarist

Leave a Comment

Recent Posts

Interviu cu Nicolae Patraşcan, manager de proiect într-o corporaţie

Radu Buţu: Spui despre tine că eşti un moldovean, născut şi crescut în Braşov, dar…

2 zile ago

În România românii cer în stradă dreptul la învățământ în Colegiul Național „Mihai Viteazul” din Sfântu-Gheorghe

În România lucrurile au scăpat total de sub control. Românii nu mai sunt cei care …

o săptămână ago

17 Mai 1876 – Hristo Botev și cetnicii lui pleacă din București spre Giurgiu pentru a reîncepe răscoala înăbușită între timp de turci

Hristo Botev ( Христо Ботев) a fost un poet și revoluționar bulgar. Începând cu anul…

2 săptămâni ago

17 Mai 1653 – Are loc Bătălia de la Finta, între armata moldoveană condusă de Vasile Lupu şi cea munteană, condusă de Matei Basarab

La 17 mai 1653 are loc Bătălia de la Finta, între armata moldoveană condusă de…

2 săptămâni ago

17 Mai 1882 – Ceremonia predării steagului lui Tudor Vladimirescu păstrat cu sfințenie de căpitanul artileriei lui Tudor

La 17 mai 1882 (n.r. pe stil vechi) a avut loc ceremonia de predare a…

2 săptămâni ago

Veneția

Voi dezveli un tablou cu stimă de sine Cântecul și arta să-i faci prieteni cu…

2 săptămâni ago