La 16 iulie 1544 Filip Moldoveanul a tipărit la Sibiu "Catehismul românesc", prima carte tipărită în limba română, Foto: remusmirceabirtz.files.wordpress.com
La 16 iulie 1544, Filip Moldoveanul a tipărit la Sibiu “Catehismul românesc”, prima carte tipărită în limba română. „Catehismul Luteran” (Catehismul românesc) este prima carte tipărită în limba română. A fost tipărită în anul 1544, la Sibiu.
Aceasta carte este cu atat mai importanta cu cat este cea dintai tiparitura in limba nationala in tot Sud-estul european. Cartea “Catehismul românesc” aparuse cu sase ani inaintea primei tiparituri unguresti din Transilvania si Ungaria, publicata la 1550 in tipografia saseasca a lui Gaspar Heltai, la Cluj.
[alert-announce]Intre marturiile contemporane se afle o notita din Socotelile orasului Sibiu, pastrate in arhiva ,cu data de 16 lulie 1544, avand urmatorul cuprins revelator: ,,Ex voIuntate dominorum dati sunt M. Phillippo Pictori pro impressione catechismi valachici bibale fl. 2″, adica: ,,Din porunca Domnilor orasului s-au dat Magistrului Phillippus Pictor pentru tiparirea catechismurluii romanesc o retributie de 2 florini”.[/alert-announce]
Registrele de cheltuieli ale orașului Sibiu pe anul 1544 arată că Filip Moldoveanul a fost plătit pentru Catehismul Luteran, carte tipărită de el.
Cartea nu s-a mai păstrat până astăzi, deoarece, se pare că variantele originale s-au pierdut într-un incendiu. Totuși, existența acestei cărți este atestată de niște chitanțe găsite, care menționează plata sumelor aferente către tipografie pentru cărțile respective.
Nicolae Iorga spunea categoric:
[alert-success]”Catechismul a fost tradus de-a dreptul din nemteste, cum si era de asteptat, de un roman care intelegea bine nemteste”[/alert-success], iar Adolf Schullerus sustinea ca a fost tradus probabil dupa editia cea mica a Catechismului lui Luther, retiparit in Transilvania de Honterus la 1548.
În Istoria Bisericii Românești, Nicolae Iorga scrie că:
[alert-announce]”Cipariu, harnicul cercetător al vechii limbi românești, a mai apucat sa vadă acest Catehism, căruia i se zicea: “Întrebare creștinească”, dar noi îl cunoaștem numai după o nouă ediție pe la 1562, cu o ciudată și foarte ignorantă introducere, ca și după manuscriptul în care e copiat de un preot din cei d’intâiu ani ai veacului al XVII-lea.”[/alert-announce]
Ioan Moga, directorul Institutului de Istorie „George Bariţiu” din Cluj, a dezvaluit pentru Romania Libera cine a scris Catehismul românesc din 1544:
[alert-success]„În legătură cu persoana care a întocmit Catehismul de la 1544, menţionăm o informaţie inedită aflată într-un proces dintre Radu Logofăt şi Gh. Armbruster, judecat la Sibiu. În acest proces, în care figurează la 4 noiembrie 1551, ca martor, «circumspectus magister Philippus Pictor et scriba litterarum Valachicarum», aflăm că acesta, de fapt, era… popa din Răşinari“.[/alert-success]
Note/Surse:
[1] Catechismul romanesc din 1544 urmat de celelalte catechisme romano-luterane, Barseanu, Sturdzan si Martian, de I. Craciun, 1945-1946
[3] Cine a scris Catehismul românesc din 1544
[4] ro.wikipedia.org
Cu prilejul Zilei Eroilor, avem onoarea de a oferi cititorilor acest număr special al revistei,…
18 Mai 1942 Comuna Vânători . Refugiatul Golban Avram, în 18 Mai 1942 a fost…
La 18 mai 1904, în paginile cotidianului budapestan Budapesti Hírlap, apărea un articol care spunea…
Într-o lume în care zgomotul acoperă tot mai des adevărul și cultura, Magazin Critic continuă…
Euro Education Federation salută organizarea dezbaterii publice anunțate de Primăria Municipiului Târgu Jiu pentru data…
Drept la replică al președintelui Fundației, dl Coriolan Baciu, referitor la articolul publicat în 2 mai…
Leave a Comment