Afișul unui festival folcloric (n.r. Festivalul Folcloric “Orgona” (Liliacul)) de la Satu Mare este promovat doar prin intermediul unui afiș în limba maghiară.
Cea de-a noua ediție a Festivalului Folcloric “Orgona” (Liliacul) din Agriș, este promovată de către Centrul Județean pentru Conservarea și Promovarea Culturii Tradiționale SM printr-un afiș doar în limba maghiară. Pe afișul respectiv se poate distinge foarte clar stema și numele Consiliului Județean Satu Mare, numele Centrului Județean pentru Conservarea și Promovarea Culturii Tradiționale Satu Mare, Primăria Comunei Agriș, Consiliul Local al comunei Agriș, însă detaliile cele mai importante, legate de numele festivalului, locația unde acesta se va desfășura, precum și data și ora de desfășurare a evenimentului, sunt trecute exclusiv numai în limba maghiară.
Potrivit recensământului din anul 2011, componența etnică a comunei Agriș este constituită din 26,51% români, 63,8% maghiari și 7,33% ucraineni. Să înțelegem așadar că doar maghiarii au dreptul să fie informați cu privire la un eveniment cultural public?
“Festivalul Folcloric “Orgona” (Liliacul) din Agriș la cea de a IX a ediție
Centrul Judeţean pentru Conservarea şi Promovarea Culturii Tradiţionale Satu Mare, cu sprijinul Consiliului Județean Satu Mare, în parteneriat cu Primăria şi Consiliul Local Agriș și Formația de dansuri „Egri Csodaszarvas” organizează duminică 5 mai 2019, Festivalul Folcloric al dansului maghiar „Orgona” în localitatea Agriş, a ajuns la cea de a IX-a ediție.
Programul se va desfășura astfel: de la ora 14:00 , defilarea formațiilor în porturi populare, iar de la ora 16:00 are loc un program artistic susținut de formațiile participante.
Participă formații de dansuri populare din județ, precum și din alte județe, dar și formații de dansuri de peste hotare, din localitățile înfrățite cu comuna Agriș. Manifestarea se desfășoară în căminul cultural din localitate.
Menționăm că succesul edițiilor din anii trecuți a fost sporit și de faptul că festivalul ”Orgona” de la Agriș este singura manifestare de gen la care se defilează cu căruţele tradiționale, iar numărul participanților crește pe an ce trece.”, se arată în comunicatul Centrului Județean pentru Conservarea și Promovarea Culturii Tradiționale Satu Mare
Chiar dacă evenimentul este unul dedicat folclorului și dansului maghiar, câtă vreme este organizat de o instituție publică a statului român, oare nu este de bun simț să se scrie și în limba română pe afișul de promovare al evenimentului respectiv? Și în alte părți ale țării se organizează evenimente de acest tip la care iau parte ansambluri folclorice de greci, italieni, lipoveni, slovaci, etc, dar care au bunăvoința de a împărtăși și publicului românesc detalii despre evenimentul respectiv, nicidecum să transforme totul într-un eveniment exclusivist, sau chiar mai rău, într-o campanie publică de maghiarizare forțată.
Câtă vreme evenimentul este organizat la nivel local chiar de către o instituție publică a statului român, iar în comuna Agriș, printre locuitori sunt și peste 26% români, atunci această acțiune poate fi privită și ca o discriminare la adresa minorității românești conlocuitoare.
"„𝐄𝐭𝐞𝐫𝐧𝐚̆ 𝐫𝐞𝐜𝐮𝐧𝐨𝐬̦𝐭𝐢𝐧𝐭̦𝐚̆ 𝐢𝐥𝐮𝐬𝐭𝐫𝐮𝐥𝐮𝐢 𝐯𝐨𝐢𝐞𝐯𝐨𝐝, 𝐒̦𝐭𝐞𝐟𝐚𝐧 𝐜𝐞𝐥 𝐌𝐚𝐫𝐞!” Miercuri, 2 iulie 2025, începând cu ora 10:00,…
Alexandru Dimitrie Xenopol was born on March 24, 1847, in Păcurari, a settlement in Iași, the…
Programul manifestărilor din cadrul Zilelor Rezistenței 18-20 iulie 2025, Mănăstirea Sâmbăta de Sus Vineri 18.07:…
Experimentul Pitești nu este doar o pagină întunecată din istoria României, ci una dintre cele…
O pagină tragică din istoria Maramureșului, uitată și neglijată pe nedrept 27 Iunie 1944 -…
Pe 27 iunie 1849, Avram Iancu a trimis un răspuns oficial colonelului ungar Iosif Simonffy…
Leave a Comment