În cadrul unui monolog silabisit cu mare dificultate și îndărătnicie îndreptată împotriva limbii române, președintele Klaus Iohannis a scos printre dinți câteva scrâșniri dorite a fi interpretate ca fiind un mesaj pentru românii din străinătate: „Nu veniți în țară de Paște!”, a spus Iohannis.
“Doresc să spun și despre românii din afara granițelor, despre românii din diaspora… Se apropie sărbătorile pascale.Trebuie să le spunem cu tristețe, dar și cu sinceritate, să nu vină în acest an acasă de sărbători!
În Europa practic nu se mai poate circula. Este foarte, foarte complicat. Iar atunci când totuși vin în țară, conform normelor în vigoare stabilite de experți, ei trebuie să intre direct în izolare sau în carantină, de la caz la caz. Și atunci ce rost ar avea să vină, ca să ajungă în carantină sau în izolare pentru cel puțin două săptămâni?”, a declarat Klaus Iohannis în cadrul unui apel adresat românilor din afara granițelor care și-au făcut planuri de întoarcere în țară de sărbătorile pascale
Pentru întări tonul dramatic, plin de ipocrizie, de demagogie, președintele “românilor mei” a apelat apoi și la câteva dulcegării de efect:
“Transmiteți pe toate canalele! Românii din afara granițelor ne sunt dragi. Ne dorim să-i vedem. Ne-am dori să fim împreună. Dar în acest an, de aceste sărbători, nu se poate. Este trist, dar trebuie să fim sinceri pentru a nu crea așteptări care pe urmă nu se împlinesc. “, a mai adăugat Klaus Iohannis
Nota noastră: Hai bă Klaus! Pe bune? Chiar era nevoie de nota asta dramatică, până la un apogeu vomitiv, în care tu ne spui că românii din afara granițelor îți sunt dragi, dar în același timp nu-i vrei acasă? Era destul să te limitezi la un discurs la nivel instituțional, fără să apelezi la dulcegării din astea demagogice, electorale. Oricât te-ai da tu peste cap precum Greuceanu, pe tine artficiile astea nu te prind niciodată!