Un exemplu magistral de convietuire! Corul japonez de la Biserica Ortodoxă din Nagoya a cantat “Hristos a Înviat” in limba româna!
Pe pagina de facebook a unei romance din Japonia a fost postat un clip video in care se poate vedea cum corul japonez al Bisericii Ortodoxe din Nagoya canta cu o bucurie nedisimulata “Hristos a Înviat” in limba româna!
Ce altceva poate fi mai bun decat acest exemplu de convietuire intre doua civilizatii atat de diferite la prima vedere, dar pe care din punct de vedere spiritual a reusit sa le aduca impreuna o simpla slujba religioasa efectuata intr-o biserica ortodoxa japoneza?
Un exemplu magistral de convietuire! Corul japonez de la Biserica Ortodoxă din Nagoya a cantat “Hristos a Înviat” in limba româna!
Spre deosebire de niste semeni de-ai nostri, niste conlocuitori care nu vor nici in ruptul capului sa vorbeasca limba romana, ba chiar mai mult, se incapataneaza a-si impune fortat propria lor limba, japonezii din Nagoya dau dovada incontestabila a ceea ce poate insemna cu adevarat respectul fata de semeni, fara a face discriminare in functie de etnie sau nationalitate.
Consideram ca acesta este cu adevarat un exemplu magistral de buna convietuire, o comuniune deplina dusa pana la un prag spiritual. Pentru un crestin ortodox, fie el si nepracticant, acest admirabil exemplu al respectului pentru semeni demonstrat de catre japonezi e cu adevarat emotionat, incat “te unge” la suflet.
[info] Sursa:
Glasul.info [/info]
Donează pentru Glasul.info!
În conturile de la Banca Transilvania:
RO14BTRLRONCRT0356966001 (lei) | RO61BTRLEURCRT0356966001 (euro) Abonează-te și la canalul nostru de WhatsApppentru a primi postările noastre și acolo.
Abonează-te acum la canalul nostru de Telegram
Glasul.info, pentru a fi mereu la curent cu cele mai recente știri
O istorie generală a unei țări, a unei provincii sau a unei regiuni are obligația să recompună prezentul oamenilor care au trăit în trecut în funcție de rolul jucat de fiecare entitate, grupare, etnie, confesiune componentă.Dar, ca toate celelalte istorii, nici aceasta nu poate răspunde tuturor problemelor spinoase ale trecutului și prezentului Transilvaniei. Totuși, încearcă să explice, din perspectiva întregii
Silvestru Moldovan face parte din acele generatii de romani ardeleni care stiau totul: vorbeau, citeau si scriau in romana, maghiara si germana, ceea ce le-a creat libertatea de a se misca in orice regiune a Principatului, de a sta de vorba cu oricine in limba aceluia si de a cunoaste cel putin trei culturi. Asemenea intelectuali au rasarit din pamantul
Aceasta carte face parte din colectia Infoteca a editurii Scripta si reprezinta o reeditare dupa un secol a unui instrument lexicografic de baza pentru cultura romaneasca. Practic, este o imensa arhiva ordonata, care ofera informatie de prim interes in compartimente definitorii ale Transilvaniei istorice: populatie, asezaminte de cult, denumirea localitatilor in expresie romaneasca, maghiara si germana.
Romania 1989 - de la revolta populara la lovitura de Stat - Corvin Lupu
Oranki amintiri din captivitate, ParinteleDimitrie Bejan
Tratatul cu Ucraina. Istoria unei tradari nationale - Tiberiu Tudor
Mihai Eminescu despre Unitatea Romanilor - Gica Manole
Scantei de peste veacuri - Dumitru Almas
Drepturi de autor! Informaţiile publicate de glasul.info pot fi preluate de alte publicaţii online doar în limita a 500 de caractere şi cu citarea sursei cu link activ. Orice abatere de la această regulă constituie o încălcare a Legii 8/1996 privind dreptul de autor.
Site-ul Glasul.info nu răspunde pentru opiniile comentatorilor, responsabilitatea formulării din comentarii revine integral autorului comentariului. Ne rezervăm dreptul de a șterge comentariile cu tentă rasistă, xenofobă,care incită la ură, sau la violență.