RSS
«
»
TwitterFacebookPinterest

O stea2 stele3 stele4 stele5 stele (1 voturi, medie: 5,00 din 5)
Încarc...

Oana-Alina Poleacec, CMR Italia: Mi-ar plăcea ca și copilul meu să se exprime românește, dar nu cu ie făcută în China sau în India

Print Friendly, PDF & Email

În cadrul sesiunii pentru învățământ a Conferinței anuale a CMR desfășurată în 7-8 septembrie 2019 în Sala Drepturilor Omului de la Palatul Parlamentului, au fost ridicate o serie amplă de probleme foarte interesante cu care se confruntă învățământul românesc, inclusiv legate de învățământul în limba română al copiilor din diaspora românească.

Doamna Oana-Alina Poleacec, delegat al CMR Italia, a dezvăluit problemele cu care se confruntă comunitatea românească din anumite zone din peninsula italică. Oana-Alina Poleacec a prezentat proiectele și activitățile desfășurate în folosul comunității românești din Italia, atrăgând totodată atenția și cu privire la faptul că românii de pe teritoriul Italiei se simt uitați de către autoritățile din țară și că nu sunt sprijiniți suficient pentru a-și păstra intacte valorile identitare românești.

“Sunt dascăl de profesie. În România am lucrat cu copiii, în Italia am avut ocazia să lucrăm și cu copiii, dar și cu adulții. Poate mai mult cu adulții, decât cu copiii. Lipsa educației se simte. Eu am venit aici cu speranță. Și am venit aici în ideea că sângele apă nu se face…

Copiii noștri trebuie să știe unde își au rădăcinile! În cadrul asociației noastre lucrăm de mai bine de 15 ani cu români.(…) Încercăm să găsim mereu soluții. Am cerut și anul trecut susținerea unui proiect care a fost aprobat de către bibliotecile din Italia, crearea unui raft cu cărți în limba română, pentru cei care sunt în peninsulă, pentru badante, pentru copii. Am reușit să dăm curs acestui proiect în 7 biblioteci din Roma, dar vă spun sincer nu am susținere din partea nimănui din țară. Nimeni… nu am primit nici un feedback.

Am mers mai departe. Am creat o bibliotecă online, am creat proiecte online.(…) Toată lumea vrea să fie totul cât mai modern. Noi vrem lucruri practice, pe care le poți atinge: o carte de istorie, o hartă a României, un mulaj cu lanțul Carpatic, pe care să le putem duce în biblioteci. În momentul când inaugurăm un raft în limba română să putem duce ceva, ceva concret…Cerem sprijinul concret al Guvernului, al instituțiilor.

(…) Sincer vă spun, sunt mamă. Am și eu un băiețel în clasa a treia. Mi-ar face o deosebită plăcere, ca și copilului meu să vină să-i vorbească un dascăl despre istoria României, despre limba română, dar nu cu o ie made în China. Mă înțelegeți? Nu cu mărțișoare făcute în Turcia sau nu știu unde. Ne doare foarte mult acest aspect.

Avem nevoie să simțim românește, mai ales când ești în afara granițelor. (…) Părerea mea este că suntem uitați, suntem căutați numai când este nevoie să se aloce anumite fonduri, care nu ajung niciodată unde trebuie.(…) Avem nevoie de tradiții autentice, avem nevoie să simțim tradițiile cu care am crescut noi.”, a spus Oana-Alina Poleacec, delegatul CMR Italia, în cadrul Conferinței anuale a CMR desfășurată în 7-8 septembrie 2019 în Sala Drepturilor Omului de la Palatul Parlamentului


Galerie Foto:


Comentarii

comentarii

Site-ul Glasul.info nu raspunde pentru opiniile comentatorilor, responsabilitatea formularii din comentarii revine integral autorului comentariului. Ne rezervam dreptul de a sterge comentariile cu tenta rasista, xenofoba, care incita la ura, sau la violenta
sibello.net

Continutul articolelor exprima punctele de vedere ale autorului, iar Glasul.info nu isi asuma raspunderea pentru aceste idei exprimate de catre autor, exceptie facand doar notele sau materialele publicate exclusiv de catre redactia Glasul.info

Comodo SSL