Comemorarea a 100 de ani de la retragerea trupelor românești din Budapesta a stârnit în Ungaria dezbateri aprinse și vii controverse între tabăra celor care promovează “horthysmul modern” și a celor care se rușinează de istoria nefastă și sălbatică a regimului horthyst.
În timp ce grupările și mișcările politice radicale, precum nou apăruta Mi Hazank, o organizație chiar mai radicală decât extremiștii de la Jobbik, cei care făcuseră valuri prin Transilvania cu activismul lor iredentist, îl consideră pe Miklós Horthy un erou de necontestat al națiunii maghiare, solicitând ridicarea în cinstea acestuia statui în capitala ungară și chiar declararea sa ca fiind cetățean de onoare al Budapestei, zona de stânga de pe scena politică din Ungaria vorbește în schimb despre necesitatea eradicării definitive a “horthysmului modern” din Ungaria.
Controversele din societatea ungară continuă și atunci când se vorbește public despre retragerea trupelor românești în 1919 din Budapesta: dacă unii politicieni, precum fostul ministru Lazar Janos consideră că “acum 100 de ani, Miklos Horthy împreună cu prietenii și aliații săi au salvat Ungaria”, afirmând că Horthy era pregătit de o confruntare cu Armata Română și că trupele românești ar fi părăsit Budapeste de frica unor confruntări sângeroase, cealaltă parte consideră că “românii n-au plecat din Budapesta de frica lui Horthy, ci pentru că le-a cerut-o Antanta”.
Donează pentru Glasul.info!
În conturile de la Banca Transilvania:
RO14BTRLRONCRT0356966001 (lei) | RO61BTRLEURCRT0356966001 (euro) Abonează-te și la canalul nostru de WhatsApppentru a primi postările noastre și acolo.
Abonează-te acum la canalul nostru de Telegram
Glasul.info, pentru a fi mereu la curent cu cele mai recente știri
O istorie generală a unei țări, a unei provincii sau a unei regiuni are obligația să recompună prezentul oamenilor care au trăit în trecut în funcție de rolul jucat de fiecare entitate, grupare, etnie, confesiune componentă.Dar, ca toate celelalte istorii, nici aceasta nu poate răspunde tuturor problemelor spinoase ale trecutului și prezentului Transilvaniei. Totuși, încearcă să explice, din perspectiva întregii
Silvestru Moldovan face parte din acele generatii de romani ardeleni care stiau totul: vorbeau, citeau si scriau in romana, maghiara si germana, ceea ce le-a creat libertatea de a se misca in orice regiune a Principatului, de a sta de vorba cu oricine in limba aceluia si de a cunoaste cel putin trei culturi. Asemenea intelectuali au rasarit din pamantul
Aceasta carte face parte din colectia Infoteca a editurii Scripta si reprezinta o reeditare dupa un secol a unui instrument lexicografic de baza pentru cultura romaneasca. Practic, este o imensa arhiva ordonata, care ofera informatie de prim interes in compartimente definitorii ale Transilvaniei istorice: populatie, asezaminte de cult, denumirea localitatilor in expresie romaneasca, maghiara si germana.
Romania 1989 - de la revolta populara la lovitura de Stat - Corvin Lupu
Oranki amintiri din captivitate, ParinteleDimitrie Bejan
Tratatul cu Ucraina. Istoria unei tradari nationale - Tiberiu Tudor
Mihai Eminescu despre Unitatea Romanilor - Gica Manole
Scantei de peste veacuri - Dumitru Almas
Drepturi de autor! Informaţiile publicate de glasul.info pot fi preluate de alte publicaţii online doar în limita a 500 de caractere şi cu citarea sursei cu link activ. Orice abatere de la această regulă constituie o încălcare a Legii 8/1996 privind dreptul de autor.
Site-ul Glasul.info nu răspunde pentru opiniile comentatorilor, responsabilitatea formulării din comentarii revine integral autorului comentariului. Ne rezervăm dreptul de a șterge comentariile cu tentă rasistă, xenofobă,care incită la ură, sau la violență.